Vår gode vän Johan från Estetnollorna har påbörjat ett nytt projekt som fått namnet Nostalginörden (något som i sig är en väldigt bra beskrivning på Johan själv, för övrigt). För tillfället pågår hans Topp 20-lista över svenska dubbningsinsatser i Disneyfilmer och idag fick vi se del tre. Som vana läsare av MsO vet är jag väldigt glad för de mycket märkliga översättningarna i Jafars Återkomst och därför tyckte jag att just hans nummer tio var helt perfekt.

Kolla även in del ett och del två här.

Publicerat av Jönsson

2 reaktioner till “Nostalginörden

  1. Som vuxen brukar jag titta på Disney-filmer med originalengelskan, och har fått lite svårt för svensk dubbning, oavsett hur bra den är. Måste kanske göra bot och bättring där…

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s