Vår gode vän Johan från Estetnollorna har påbörjat ett nytt projekt som fått namnet Nostalginörden (något som i sig är en väldigt bra beskrivning på Johan själv, för övrigt). För tillfället pågår hans Topp 20-lista över svenska dubbningsinsatser i Disneyfilmer och idag fick vi se del tre. Som vana läsare av MsO vet är jag väldigt glad för de mycket märkliga översättningarna i Jafars Återkomst och därför tyckte jag att just hans nummer tio var helt perfekt.
Kolla även in del ett och del två här.
Publicerat av Jönsson
Som vuxen brukar jag titta på Disney-filmer med originalengelskan, och har fått lite svårt för svensk dubbning, oavsett hur bra den är. Måste kanske göra bot och bättring där…
Tårtan kan du få.